Afternoon Tea | Odpolední čaj. Britská tradice, přibližně od počátku 19. století. Posezení u čaje s koláčky, pečivem a sandwichem. Některé zdroje tvrdí, že tradice odpoledního čaje vznikla ve Francii a Británie jej pouze převzala. Přisuzujeme to věčným šarvátkám mezi těmito dvěma mocnostmi. Jisté je, že do Evropy čaj přivezli holanďané v roce 1610. |
---|---|
Aftertaste | viz Dozvuk |
Ajurvéda | Starobylý medicínský přístup založený na vnímání celého těla. |
An Hui | Provincie ve východní Číně, jedna z nejdůležitějších produkčních oblastí. |
Aroma | Vůně nebo zápach zalitého čaje, od slabé (faint) po plnou až po květnatou a další. |
Artisan teas | Kvetoucí čaje jsou ručně svázané čaje prémiové kvality, které se po zalití “rozvinou” do formy květu nebo jiného estetického tvaru. Použité listy mohou být z čaje zeleného, černého nebo oolongu. Kvetoucí čaje se objevily v Číně kolem roku 1980, nejde tedy o tradiční úpravu. Vzhledem k dobré kvalitě použitých listů doporučujeme kvetoucí čaj dát do větší skleněné konvice a popíjet ve více lidech. Velká konvice dá vyniknout formě a prospěje i obsahu. Nedojde tak jednoduše k přelouhování, protože čaj je vícenálevový. |
Assam | Stát v severovýchodní Indii, velikostí srovnatelný s Českem. Nachází se zde okrsek s největší produkcí čaje na světě. Assam je nejvíce známý pro produkci černých čajů. |
Astringency | Trpkost, pocit sevření na jazyku, ev. dásních. Jedna ze základních chutí. |
Attractive | Výraz "Atraktivní" používaný pro popis charakteru suchého listu dle anglického klasického systému. Kvalita dosažená jednotnou barvou a velikostí listů. |
Autumnal | Podzimní, čaje sklízené na podzim, tedy buď v chladném podnebí a nebo po monzumových deštích. Termín je obvykle spojen s čaji z Indie a Taiwanu (Formosa). Mívají nižší obsah polyfenolů (tříslovin). |
Autumnal Flush | (Podzimní hojnost): Podzimní rašení po vydatných monzunových deštích. |
Autumnal Teas | (Podzimní čaje): Čaje, které jsou sklízeny v chladném podzimním podnebí po monzunových deštích a které se vyznačují nižším obsahem hořčin. |
assamica | Starý název pro Camelha sinensis popř. assamica. |
Bai | Bílá, ev. číslice Sto |
---|---|
Bai Cha | Bílý čaj. Proces oxidace je zastaven již zavadnutím (viz. Heslo “Sha Qing”). |
Bai Hao Yin Zhen | Bíle ochmířené stříbrné jehlice. Nejvyšší kvalita bílého čaje z Lin Yun. Obsahuje pouze pupeny. |
Bai Mu Dan | Bílá pivoňka, bílý čaj vyrobená z prvních listů čajovníku. |
Bakey | čaje, které byly při zpracování vystaveny příliš vysoké teplotě, ev. po příliš dlouhou dobu a získaly tak nepříjemnou chuť spáleného. Výraz je používaný pro popis vlastnosti nálevu dle anglického klasického systému. |
Basket-fired | Čínský nebo japonský čaj, který byl usušen v koších nad otevřeným ohněm. |
Basket-fired | Japonský čaj, jenž se praží v koších nad otevřeným ohněm. |
Bergamot | Esenciální olej z kůry bergamotu, který je používán jako příchuť čaje Earl Grey. |
Bi Luo Chun | Jarní zelený šnek, jeden z výborných zelených čínských čajů. Je sklízený na jaře. |
Bing | Zkratka pro “Bing Cha” |
Bing Cha | Čaj, obvykle Pu'er, lisovaný do tvaru kotouče s nižším tlakem než u čajové cihly (Zhuancha). Listy jsou tak méně porušené. |
Biscuity | Příjemná vůně “pečení” u dobře zpracovaného čaje, typické pro Assam. Výraz je používaný pro popis vlastnosti nálevu dle anglického klasického systému. |
Bitter | Ostrý nebo silný pocit patrný na zadní části jazyka. Popis vlastnosti nálevu |
Black currant | Aroma a chuť evokující bobule černého rybízu. Používá se k popisu kvalitních Darjeelingů. |
Black tea | Černý čaj, celosvětově nejvíce prodávaný druh čaje. Čajové listy jsou plně oxidované. Nálev má červeno-oranžovou až červeno-hnědou barvu. Označován jako “černý”, z důvodu zbarvení zpracovaného listu. V Číně známý historicky jako "šedý", později "červený". |
Blend | Způsob dosažení konstatních vlastností čaje mícháním směsi z více odrůd. |
Blend/Blending | Směs z více čajových odrůd s cílem zachovat stále stejnou kvalitu. Obyčejně je směs tvořena třemi až čtyřmi odrůdami, může jich však být až 20. Složení čajových směsí je úkolem teatasterů. Každá směs ročně vykazuje v průběhu roku kolísání kvality a dokáže se přizpůsobit jakémukoli přání zákazníka i tvrdosti vody v zemích prodeje. |
Body | Tělo, tedy “váha” nálevu jak je vnímána v ústech. Čaje mohou mít tenké, střední, nebo celé tělo. |
Body | viz Robustnost, hutnost |
Bold | Kousky listu, které jsou příliš velké (výrazné/tučné) na to v jaké třídě čaj je zařazen. |
Bombilla | Brčko se sítkem ze stříbra,jiného ušlechtilého kovu nebo bambusu pro popíjení maté z kalabasy. Alt. masassa, bombija. |
BOP | Broken Orange Pekoe (Lámaný Orange Pekoe). Jemnější než OP. |
BOPF | Broken Orange Pekoe Fannings |
BOPI | Listy jsou větší než BOP, ale menší než OP. |
Boston Tea Party | Jedna z událostí, které vedly k americké válce za nezávislost., V roce 1773 bostonští osadníci, rozzlobení daňovou politikou britské koloniální vlády, celý lodní náklad čaje naházeli do vod přístavu. |
Boston Tea Party | Záminka americké války za nezávislost, při níž se v roce 1773 bostonští osadníci, rozzlobení nehoráznou daňovou politikou (a extremně vysokými cenami čaje) britské koloniální vlády, vzbouřili a celý lodní náklad čaje naházeli do vody v přístavu. |
Bostonský čajový dýchánek | Záminka americké války za nezávislost, při níž se v roce 1773 bostonští osadníci, rozzlobení nehoráznou daňovou politikou (a extremně vysokými cenami čaje) britské koloniální vlády, vzbouřili a celý lodní náklad čaje naházeli do vody v přístavu. |
BP | Broken Pekoe |
BPS | Broken Pekoe Souchong |
Brassy | Černé čaje, které nebyly dostatečně zavadnuté mohou mít nepříjemnou kyselou, tedy "mosaznou" příchuť. |
Brick tea | Z důvodu snížení objemu, zjednodušení přepravy, lehkého skladování a dalších byl čaj lisován do cihel. Historicky zvláště upravené čajové cihly plnily také funkci oběživa (kvůli použitým pojivům z takových cihel nebylo možné čaj vařit). |
Bright | Svěží a zářivá kvalita nálevu, charakteristická pro všechny kvalitní čaje. |
Brisk | Svěží a zářivá kvalita nálevu, výrazná barva. Charakteristické pro všechny kvalitní čaje. |
Brisk | Odborný výraz pro čaj se zvlášť výraznou barvou nálevu. |
British East India Company | Britská východní Indická společnost . Obchodní společnost, která od 17. do poloviny 19. století ovládala východoasijské trhy. |
Broken Tea | "Rozlámaný" čaj z rozřezaných nebo potrhaných listů. |
Ča-no-ju | Označení japonského čajového obřadu, během něhož se podle přísných pravidel připravuje a pije zelený práškový čaj. |
---|---|
Caddy | Dóza na uchovávání čaje vyrobena z různých materiálů (cín, kov, dřevo a další). |
Caffeine | Kofein, stimulant obsažený v čaji, který zvyšuje srdeční frekvenci a zlepšuje psychickou činnost. Zvýšené množství může vést k neklidu nebo nespavosti. |
Čajové moře | Obvykle nízká krabice z lisovaného bambusu, vodovzdorná s víkem s mnoha otvory, na kterém se provádí všechny operace při přípravě čaje metodou Gong Fu Cha, takže všechna přebytečná voda stéká dovnitř a tak chrání stůl před rozlitou vodou či čajem. |
Camellia Sinensis | Rod čajovníku, definován jako jeden druh dělený do dvou variet, C. sinensis var. sinensis a C. sinensis var. assamica. |
Čang | jednotka délky, zhruba 3 m |
Caravan tea | Blend (směs) Oolongu, Keemunu and Lapsang Souchongu pro ruský trh. Název pochází z 18. století, kdy karavany velbloudů dovážely čaj (zejména z Indie, Cejlonu a Číny) do Evropy přes Rusko. |
Čch’ | stopa, jedna desetina Čangu, tj. zhruba 30 cm |
Čchi | Vnitřní síla, vitální síla, energie, dech, univerzální kosmická energie, primární substance vesmíru. |
Cchun | palec, jedna desetina čch’, tj. hruba 3 cm |
Ceylon | Čaje pocházející z ostrova Srí Lanka u pobřeží Indie. V roce 1867 skot James Taylor začal na 19ti akrech pěstovat čajovník. V roce 1872 postavil továrnu na zpracování čaje. V 90tých letech 18tého století začal dodávat čaj Thomasi Liptonovi, který tak zajistil dodávky kvalitního čaje na britský trh. |
Cha | Čaj, slovo pro čínský a japonský znak odkazující na čaj. |
Chai | Označuje nápoj ze silného černého čaje, mléka, cukru a koření. |
Chanoyu | Japonský čajový obřad, nazývaný také "Cesta čaje" obřad zahrnující slavnostní přípravu a podávání práškového zeleného čaje Matcha. Primárním vlivem vzniku obřadu byl Zen buddhismus. |
Chanoyu | chanoyu (茶の湯), ev. chadō (茶道) v japonštině označuje Čajový obřad. |
Character | Chuť a vůně čaje spojující jej se zemí, krajem nebo místem původu. |
Chest | Bedna, originální balení čaje z čajové zahrady (plantáže). Obvykle vyrobeno ze dřeva lemované kovem s vložkou z umělé hmoty. |
Chest | Překližková krabice s okovanými hranami a vložkou z umělé hmoty, která slouží k ochraně aroma baleného čaje. |
China | Čína, země produkující velké množství čaje s nejstaršími doloženými kořeny jeho využití. |
Chlorofyl | Zelené listové barvivo. |
Chocolaty | Čokoládová, sladké aroma připomínající neslazenou čokoládu, který je používána k popisu některých z kvalitních Darjeelingů. |
Chunky | Robustní, ev. podsaditý. Čaj obsahující velké části listů. |
Chunmee | Vzácné obočí, čínský zelený čaj vyráběný tak, že suchý list má tvarem připomínat malé a úzké obočí na tváři porcelánové panenky. Dle kvality je řazen sestupně do následujících tříd 41022, 9371, 9370, 9369, 9368, 9367, 9366, 9380. |
Cihlovaný čaj | Čaj lisovaný s rýžovou vodou jako pojidlem do pevného bloku, aby se usnadnila jeho doprava. |
cihlový čaj | Čaj lisovaný s rýžovou vodou jako pojidlem do pevného bloku, aby se usnadnila jeho doprava. |
Čistá odrůda | Čistá nemíchaná odrůda čaje pouze z jedné pěstitelské oblasti nebo jediné plantáže. |
Clean | Čistý, chuťově vyrovnaný a hladký nálev jemné chuti bez jakýchkoli nepříznivých vlastností. |
Clean Tea | Čaj bez jakékoli „nečisté" příchuti. |
Clipper | Klipr, druh rychlé plachetnice v historii využívaný pro dovoz čaje. |
Coarse plucking | Hrubé škubání, sklizeň více než dvou listů plus listové pupence; odpovídá hrubému česání keřů |
Coarse plucking | Sklizeň více než dvou listů plus listového pupence; odpovídá hrubému česání keřů. |
Complex | Složitá chuť obsahující více vrstev vjemu. |
Congou | Keemun Gongfu neboli Congou (Keemun Kung Fu). Vyhlášený černý čaj z Číny, také známý jako "Burgunské mezi čaji". Suché listy jsou tenké, pevné a bez porušení. |
Coppery | Měděný, popisuje barvu nálevu černých čajů vysoké kvality. |
Crepy | List který vypadá jako pomačkaný. Typické pro čaje z větších listů, např. BOP. |
Crop | Výtěžek sklizně z jedné plochy |
Crop | Výtěžek sklizně z jedné osevní plochy. |
CTC | Crushing-Tearing-Curling (rozmačkání-roztrhání-svinutí). Postup zavedený v roce 1931 pro zautomatizovanou výrobu čaje. Na úkor výborné kvality i z horšího listu se takto vyrobí průměrný čaj. |
Cuppage | Informace o kvalitě čaje, tedy kolik šálků čaje je možné z daného suchého objemu připravit. Např. z celého listu se vylouhuje méně nálevu – tedy s nižší koncentrací, než z téhož listu zpracovaného CTC. |
Curly | Vlnitý vzhled čajových listů |
Cut | Střih, způsob produkce čaje, která využívá "breaker" a nikoli válec. Jedná se o ortodoxní metodu. |
Cutter | Řezačka, strojní řezač čaje, který se používá při výrobě Broken Tea (rozlámaného čaje) |
Cutter | Strojní řezač čaje, který se používá při výrobě Broken Tea. |
Cutty Sark | Jeden z nejslavnějších clipperů historie. Počeštěný termín “klipr”. Loď se štíhlým trupem, obvykle se třemi stěžni a s velkou plachetní plochou. Používala se v 19. stol. k obchodním plavbám. |
qi | Vnitřní síla, vitální síla, energie, dech, univerzální kosmická energie, primární substance vesmíru. |
---|---|
Qi Men | Keemun |
Que She | V překladu “Ptačí jazyk” nebo “Ptačí jazýčky”. Zelený čaj známý též jako Cui Zhu “Zelený bambus”. Čaj je plochý, rovný, ve tvaru ptačího jazýčku. Pro výrobu se používají pupeny sbírané na jaře. Historie čaje sahá do dynastie Tang (618-907 n.l.) |
Da Hong Pao | Výjmečný Oolong "Velké šarlatové (červené, rudé) roucho" z oblasti hor Wu Yi. |
---|---|
Dai | Etnická menšina z oblasti Xishuangbanna. Pěstuje většinu čajových listů na výrobu Pueru, který se nechává zrát v bambusu. |
Darjeeling | V překladu: "Země blesků". Okres v severovýchodní Indii je nejlépe známý pro produkci velice kvalitního černého čaje. |
Delicate | Jemné chutě a vůně, které nejsou ani silné, ani intenzivní. |
Dešťový čaj | Čaj sklízený během období dešťů v daných pěstitelských oblastech. V dešti sklízený čaj bývá často nižší kvality, protože na jedné straně déšť umožňuje listům rychlejší růst, ale na straně druhé obsahují méně hodnotných látek. |
Detoxikace | Detox čili očista těla od potenciálně škodlivých látek (toxinů). |
Detox | Detox čili očista těla od potenciálně škodlivých látek (toxinů). |
Dhool | Slovo označující “jemnou kaši”, výsledek procesu CTC. Po CTC jsou čajové listy vystaveny působení vzduchu který umožní další působení enzymů (mylně označovaný jako proces kvašení/fermentace i když se jedná o oxidaci.) Oxidace je zastavena až sušením. |
Dhool | Hindské slovo vyjadřující množství čaje, které vznikne během svinování. |
Di | Označení “nízký” ve vztahu k malé hořkosti/svíravosti v chuti čaje. |
Dimbula | Okres na Srí Lance (Cejlonu), který produkuje černé čaje z plantáží ve výšce 1100 mezi 1500 metrů nad mořem. Ve srovnání s cejlonskými čaji na těchto plantážích jsou čajové listy větší. |
Ding Jiu | Označení “Velmi starý” v souvislosti s lisovaným čajem (Hei Cha) |
Diqu | Označení oblasti/regionu dle velikosti. |
DJ Lot | Například DJ2 nás informuje o registrovaném lotu (druhém) z dané plantáže v Darjeelingu, jedná se o stejný čaj, nalezneme-li jej u více obchodníků. Podobně v Nepálu zkratka jména plantáže a číslo označuje to samé. |
Dong Ding | Zmrazený vrchol, horský Oolong pocházející z okresu Nan-tchou na Tchaj-wanu. |
Dong Fang Mei Ren | Orientální kráska, čínsky Bai Hao Oolong (White tip oolong). Je to známý Taiwanský oolong. Při pěstování tohoto čaje není možné používat jakékoli pesticidy, protože jeho unikátní chuť vzniká jako reakce čajovníku na drobné poškození hmyzem (Jacobiasca formosana). |
Dozvuk | Chuťový dozvuk, dochuť, tzv. aftertaste, chuťový vjem přetrvávající v ústech po vypití loku čaje. |
Dull | Nudný, postrádající lesk, bez života |
Dust | Prach, najemno drcený čaj, obvykle nižší třídy jakosti. Běžně používaný v nálevových sáčcích (pytlíkový čaj) |
Invoice | Například DJ2 nás informuje o registrovaném lotu (druhém) z dané plantáže v Darjeelingu, jedná se o stejný čaj, nalezneme-li jej u více obchodníků. Podobně v Nepálu zkratka jména plantáže a číslo označuje to samé. |
---|---|
Infusion | Odvar, proces extrakce prvků z čaje, bylin, ovoce a bobulovin ponořením do vařící vody. |
E Shan | Hora v oblasti Ho Mei Shan nebo pohoří na Tchaj-Wanu kde se vyrábí čaj Dong Fang Mei Ren |
---|---|
Earl Grey | Černý čaj aromatizovaný bergamotovým olejem. |
Earthy | Zemitá, příjemná vůně či chuť vlhké půdy nebo zeminy. Opakem jsou čaje, které byly skladovány ve vlhkém prostředí a získaly tak nepříjemnou zemitou chutí. |
EGCG | Epigallokatechingallát (EGCG) je antioxidant, tvoří až polovinu všech katechinů v zeleném čaji. Zdraví prospěšný. |
Emei | Emei Shan, alt. Emeishan, Mt. O-mei, nebo Mt. Emei. Jedna ze čtyř buddhistických posvátných hor Číny. Nachází se v provincii Szechuan. V její blízkosti je hora "Hei Bao", kde je pěstován zelený čaj. Klima je podobné “stálému jaru”, zelený čaj se sklízí až 8x ročně. |
English breakfast tea | Anglický snídaňový čaj, směs černých čajů. Může obsahovat Assam, Ceylon, čaje z Keňi a u dražších také Keemun. První "breakfast tea" se datuje k roku 1843, když Richard Davies, obchodník s čajem začal v New Yorku prodávat směs Congou, Pekoe a Pouchongu. |
Enzym | Chemická substance živých tvorů, která způsobuje změny v jiných substancích, aniž by se sama měnila. Působí jako katalyzátor a ovlivňuje metabolické procesy, přičemž unikátní je, že sám žádnou změnou neprochází. |
Essential oils | Éterické oleje propůjčují vůni a chuť. Celý list čajovníku esenciální oleje zadržuje, kdežto při nadměrném namáhání při zpracování unikají. Čaj proto musí být kvalitně zpracován. |
Even | třída čaje, která se skládá ze stejně velkých, rovnoměrných kousků listu. Dalším významem je světlý a jasný nálev černého čaje, který nemá žádné nerovnosti v barvě. |
Fair trade teas | Certifikovaný čaj, u kterého je garantováno že podmínky pěstování a zpracování odpovídá politice “Fair Trade”. |
---|---|
Fannings | Drobnozrnný čaj (2-3 mm). |
Fannings | Čajové listy upravené na kousky o něco hrubší než Dust. Využití v sáčkových čajích. I mezi fanningy je možné nalézt překvapivě dobrou chuť. |
FBOP | Flowery Broken Orange Pekoe |
Fen | dílec, jedna desetina cchunu, tj. zhruba 0,3 cm |
Feng | Fénix, pták z čínské mytologie, jedno ze čtyř nebeských zvířat, které jsou symbolem dokonalosti. Feng je mužská, chuang je ženská součást ptáka, který v sobě dokonale spojuje principy jin a jang. Zdroj: Wikipedia. |
Fermentace | Nejedná se o nějaké kvašení, ale o reakce podobné například při hnědnutí rozříznutého jablka, kdy enzymy jsou již přítomné v listu a nejsou přineseny zvenčí bakteriemi, jako je tomu při pravém kvašení. Název je používán více než 150 let a nověji je nahrazován příliš obecným termínem oxidace (kam patří také dýchání, hoření, stárnutí čaje aj.). Vhodný kompromis by byl snad výraz enzymatická oxidace. Zdá se, že jeden z důvodů (možná hlavní) snahy o změnu názvu byl ohled na obchod čaje v islámských zemích, kde náboženství zakazuje fermentované nápoje (obsahující alkohol) a tak by mohlo dojít k nedorozumění, kdy pro muslimy by mohl být čaj zakázaný stejné jako alkoholické nápoje. Také byl navrhován název „aerace". Takže termíny fermentace, enzymatická oxidace, aerace a oxidace označují stejnou etapu ve výrobě čaje. Odborná literatura používá většinou termín fermentace. |
Fermentation | Fermentace, k plné fermentaci (přirozené nebo vynucené) dochází pouze u Pu'erů. Karel Valter v knize "Vše o čaji pro čajomily" volí tento pojem pro popis biochemické reakce "kdy enzymy uvolněné z buněk způsobují oxidaci přítomných polyfenolů vzdušným kyslíkem". Nejedná se tedy o kvašení. V materiálech na našem webu volíme raději při popisu čaje termín "oxidace". |
Fine | Dobrý, čaj vyhodnocený dle trpkosti, chutě, vůně a dalších vlastností jako kvalitní. |
Fine plucking | Doslova "jemné otrhání", sklizeň dvou malých lístků ze špičky |
Firing | metoda rychlého ohřevu listů horkým vzduchem nebo na rozpálené pánvi. Cílem je ukončit proces oxidace. Původní čínský způsob ohřevu listů parou se zachoval v Japonsku. |
First flush | První sklizeň, ev. první výhonek v novém vegetačního období. |
Flaky | Plochý, otevřený list, který byl nesprávně zavadl a byl špatně zarolovaný. |
Flat | Plochý, tupý a jinak nevýrazný čajový nálev. Nedostatek trpkosti a svěžesti. |
Flavonoidy | Jinak nazývané také bioflavonoidy, či vitamín P, jsou látky náležející mezi rostlinné sekundární metabolity. Jsou známé pro své antioxidační působení. Celkem k flavonoidům patří asi 60 látek, které mají obvykle kladný vliv na lidský organismus, zvláště pak na cévy. |
Flavor | Chutě a další vlastnosti nálevu, které se mohou být velice různorodé. |
Flavored tea | Čaj ochucený, ev. navoněný. Mezi běžně používané ingredience patří květy (jasmín), koření (skořice), pomerančová kůra, bergamot a další oleje. |
Flowery | Aroma připomínající květiny. |
Flowery | Označení hodnotného čaje z přímo spařených, ještě ne zcela rozvinutých listů. Caj je bledý až zlato-žlutý a aromatický. |
Flush | Čas sklizně nových výhonků s kompletní sadou listů (úroda) na čajovém keři. První sklizeň (first flush) je brzy na jaře, druhá sklizeň (second flush) se sklízí pozdě na jaře do začátku léta. Má plné tělo a chuť. Třetí sklizeň je na podzim. Dle závislosti na místě může být sklizní v roce více (od tří až k deseti). |
FOP | Flowery Orange Pekoe |
Formosa | Starší označení Tchaj-wanu. Jméno pochází z portugalštiny: “Ilha Formosa” neboli ”Krásný ostrov”. Dodnes se používá pro čaje pocházející z tohoto ostrova. Známé jsou především oolongy, často označované jako “Formosa”. |
Fresh | Čerstvý, kladná vlastnost se používá k popisu nově zpracovaného čaje s živou chutí a vůní. |
Fruity | Výraz "ovocný" je používaný pro popis vlastnosti nálevu dle anglického klasického systému. Sladká vůně či chuťí připomínající broskve, hrozny, rybíz nebo například meruňky. V negativní konotaci temín popisuje příliš oxidované čaje. |
FTGFBOP | Finest Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe |
FTGFOP1 | Fancy Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (super třída) |
Fujian | Pobřežní provincie v jihovýchodní Číně |
Full | Silný charakter nálevu pokud jde o barvu, koncentraci a v menší míře o ráznost. |
FYH | Fine Young Hyson, druh zeleného čaje. |
Gaiwan | Čajový šálek skládající se z podšálku, misky a pokličky. Původem z Číny, obodbí dynastie Ming. Díky glazuře nepohlcuje vůně čaje a proto nechá vyniknout bílým a jemným zeleným čajům. Pokud je gaiwan z průhledného skla, přináší při popíjení čaje také vizuální požitek. |
---|---|
Gao Dang | Nejlepší kvalita, doslovně "horní police" |
Gao Shan | Vysoká pohoří, vysoký bod nad hladinou moře, především na ostrově Tchaj Wan. Takto označené čaje pochází z planáží vyšších neř 1000 metrů nad mořem. |
GBOP | Golden Broken Orange Pekoe |
Genmai cha | Překlad “čaj s hnědou rýží” je zelený čaj (Banča nebo Senča) smíchaný s praženou hnědou rýží (genmai) v poměru 1:1. Zdroj: Wikipedia |
GFBOP | Golden Flowery Broken Orange Pekoe |
GFOP | Golden Flowery Orange Pekoe |
GOF | Golden Orange Fannings |
Golden | Označení čaje se světlými špičkami. |
Golden | Označuje oranžové(světlé) špičky, které znamenají vysokou kvalitu černého čaje. |
Golden Tip | Zlatá špička (pupen), znamená správné zavadnutí a rolování. |
GP | Gun Powder |
Grade terminology | Listová třída / stupnice. Označení kvality listu, dělení čajů podle tvaru a velikosti listů. Označuje se písmeny. Např. SFTGFOP |
Grade | Kategorie označující velikost listu a způsob zpracování. Třída je důležitá hlavně u černých čajů. Pojem “orange”, v doslovném překladu "oranžová” nebo “pomeranč(ová)" nesouvisejí s ovocem stejného jména, ale má význam "královský". Označení pochází z názvu holandské dynastie “Orange Nassau”. Slovo “Pekoe” má základ v čínském slovu “Pak-ho”, které má význam "jemné vlasy" nebo "chmýří" a označuje konec pupenu, který vyvolává dojem bílého ochmýření, protože není zcela otevřený. Spojení “Orange Pekoe” však může mít i jiné kořeny, uvádíme nejvíce rozšířený výklad. |
Grainy | Zrnitý, dobře zpracovaný list, správně rolovaný, tvrdé částice. |
Grassy | Travinovité aroma nebo chuť připomínající vojtěšku nebo trávu. |
Green | Zelený, označení pro pro první nálev postrádající plnost. Obecně nežádoucí kvalita. |
Green tea | Zelený čaj, po sklizni se vlivem tepla zničí v listu fermentační enzymy. Existují dva způsoby. Parou, což je původní Čínský způsob nyní praktikovaný převážně v Japonsku a nebo horkem ve velké pánvi, vyhřívaném bubnu a nebo velké vyhřívané ploše. Čajové listy jsou poté svinovány a tvarovány dle požadavků. Následuje další sušení. |
Guangxi | Autonomní oblast etnické menšiny Zhuang v Číně (pro představu více než 15mil obyvatel). Nachází se na hranici s Vietnamem. |
Gui Hua | Čaj aromatizovaný květy Vonokvětky (Osmanthus). Může se jednat o oolong, černý nebo zelený čaj. |
Gunpowder | Střelný prach, zelený čaj nebo oolong, počátky již z období dynastie Tang (618–907). Čím menší kuličky, tím lepší kvalita. Vyrábí se v Číně, Taiwanu i Celjonu. Čínský název “zhū chá” znamená “perlový čaj” nebo “korálkový čaj”. |
Gyokuro | Vysoce kvalitní japonský čaj z okresu Uji. Keře jsou před sklizní na přibližně dvacet dní zastíněny před přímým sluncem, čímž se zvýší obsah chlorofylu. |
Třída | Kategorie označující velikost listu a způsob zpracování. Třída je důležitá hlavně u černých čajů. Pojem “orange”, v doslovném překladu "oranžová” nebo “pomeranč(ová)" nesouvisejí s ovocem stejného jména, ale má význam "královský". Označení pochází z názvu holandské dynastie “Orange Nassau”. Slovo “Pekoe” má základ v čínském slovu “Pak-ho”, které má význam "jemné vlasy" nebo "chmýří" a označuje konec pupenu, který vyvolává dojem bílého ochmýření, protože není zcela otevřený. Spojení “Orange Pekoe” však může mít i jiné kořeny, uvádíme nejvíce rozšířený výklad. |
---|---|
Tai Hu | Jezero Tai na okraji provincií Jiangsu a Zhejiang. |
Tai Wan | Čínská provincie, oblast, geograficky ostrov blízko pobřeží čínské provincie Fujian. Taiwan je proslulý Oolongy. |
Taint | Vlastnost nebo chuť, která je čaji cizí a "poskvrní" jej. Například aroma oleje, česneku apod. Důvodem je špatné skladování čaje. |
Tangy | Intenzívní sladký a kyselý vjem po stranách jazyka. |
Tarry | Dehtový, těžké, kouřové aroma a chuť. Používá se k označení některých čajů Lapsang Souchong. |
TČM | Tradiční Čínská Medicína |
Tea brick | Čajová cihla, viz. heslo "Brick tea". |
Tea Estate | Čajová zahrada, v minulosti se místo kde se pěstuje čaj označovalo jako čajová plantáž. |
Tea taster | Odborník, degustátor, tedy znalec čaje se širokým záběrem znalostí a zkušeností. |
Tea tree oil | Přírodní olej s výraznými antiseptickými a antimykotickými účinky. |
Telomery | Koncové části lidských buněk, které ovlivňují, jak buňky, a tím pádem celý organismus stárne. |
Teprenon | Aktivní složka působící proti zarudnutí a stárnutí pleti. |
Testosteron | Hlavní mužský pohlavní hormon a anabolický steroid. |
TGBOP | Tippy Golden Broken Orange Pekoe |
TGFBOP | Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe |
TGFOP | Tippy Golden Flowery Orange Pekoe |
TGOF | Tippy Golden Orange Fannings |
Thea sinensis | Starý název pro Camelha sinensis popř. assamica. |
Theafiaviny | Čajová barviva (žlutá až oranžová), vzniklá polykondenzací enzymaticky oxidovaných polyfenolů. |
Thearubiginy | Čajová barviva (červená až hnědavá), vzniklá polykondenzac enzymaticky oxidovaných polyfenolů (větší a složitější celky než theaflaviný. |
Theobrornin | 3,7-dimetylxanthin, příbuzný kofeinu (trimetylxanthin) |
Theofylin | 1,3-dimetylxanthin, příbuzný kofeinu (trirnetylxanthin) |
Thiamin | Vitamín B1 |
Thick | Tlustý, těžký nálev špatné kvality |
Thin | Tenký, málo plný a hutný (body) nálev. |
Tian | Sladký (Tian Cha, Sladký čaj) |
Tie Guan Yin | (Pinyin: tiěguānyīn) “Železná bohyně milosrdenství”, “Železná bohyně”. Též známý jako Tchie Kuan-jin, Ti Kwan Yin. Oolong z An Xi. |
Ťin | libra, zhruba 0,6 kg |
Tippy | Čaje s bílými nebo zlatavými tipsy (pupeny) naznačující vysokou kvalitu. |
Tips | Ochmýřený listový pupen. Kvalitní bílé čaje mívají velice vysoký poměr pupenů, v černém čaji jsou viditelné jako světlé "hroty". |
Tired | Unavený. Špatně nebo příliš dlouho skladovaný čaj. Dalším důvodem může být původ z příliš starých, vyčerpaných keřů. Malé aroma, mdlá chuť. |
Tired | Čaj se slabým aroma, a proto „mdlé" chuti. Buď byl příliš dlouho a špatně skladován, nebo pochází ze starých vyčerpaných keřů. |
Tisane | Čaj z bylin, květů nebo sušených plodů. |
Toasty | Čaj přepálený v průběhu zpracování, negativním znakem jsou karamelové, ev. kávovinové tóny. U popisu některých čajů může “toasty” znamenat žádoucí vlastnost. Spíše však jde o snahu nevhodným termínem popsat příjmné aroma jemného pečiva. |
Tokoferol | Vitamín E |
Tou | jednotka objemu, zhruba 10 litrů |
Toxiny | V kontextu detoxifikace a zdravého životního stylu jsou toxiny škodlivé látky, které se hromadí v organismu a mají na něj negativní vliv. |
Tryptofan | Esenciální aminokyselina mající v organismu řadu účinků. |
TTES | Zkratka tchaj-wanské výzkumné instituce čaje s čísly. Například TTES 12 označuje příslušné registrované kultivary. |
TRES | Zkratka tchaj-wanské výzkumné instituce čaje s čísly. Například TTES 12 označuje příslušné registrované kultivary. |
Tuo Cha | Čaj lisovaný do tvaru misky nebo hnízda. Většinou se jedná o Puery, ať již zelené nebo černé. |
Twist | Zkroucený, celolistový čaj, dobře rolovaný. |
Hamburk | Nejvýznamnější překladiště čaje v Německu. Čaj se skladoval v sýpkách starých hanzovních domů, kde se také prověřovala jeho kvalita. |
---|---|
Hang Zhou | Hlavního město a současně okres provincie Zhejiang, výrobní centrum čajů Long Jing |
Harsh | Negativní vlastnost popisující hrubou, hořkou nebo podobně nepříjemně hrubou chuť nebo pocit. |
Hay | Aroma nebo chuť připomínající mokré seno nebo slámu. |
Heavy | Nálev je silné barvy a koncentrace, postrádá však svěžest a lehkost. |
Heavy | Dobře rolovaný, termín popisuje poměr objemu a váhy. |
Hei Cha | Tmavý čaj, plně oxidovaný, poté fermenovaný a lisovaný. Doslovně “čaj prodávaný na hranicích” (Bian Xiao Cha). |
Herbaceous | Aroma nebo chuť připomínající byliny, listy, nebo rostliny. |
High fired | Ev. "over fired", "dried", znamená při zpracování přepálený čaj. |
High tea | Historicky se jednalo o odpolední, eventuelně podvedčerní vydatné jídlo podávané s čajem. V současnosti se mohou podávat sendviče a koláče. V USA se za tímto pojmem může skrývat formální a společenská událost. |
High-grown | Čaj z vyšších poloh, jenž se vyznačuje jemným aroma |
Highgrown | Čaj z vysočiny, jenž se vyznačuje jemným aroma. |
Hong Cha | Plně oxidovaný čaj, v překladu "červený čaj". Viz. heslo "černý čaj". |
Houfajiao | Nastavením vhodných podmínek (stálá teplota a vlhkost), při kterých mikroorganismy fermentací pozmění vlastnosti zeleného nebo černého čaje na Pu-Er. |
Hua | Pocit ušlechtilého vjemu v ústech a na jazyku jako hodnotící kritérium pro některé čaje |
Huang Cha | Žlutý čaj, většinou pochází z prvních sklizní. Je typický pro svou odlišnou výrobní metodu. Cílem je potlačit aroma trávy v zeleném čaji a vytvořit nálev plné a lahodné chuti. V historii byly žluté čaje určeny pouze pro císařský dvůr. |
Hunan | ev. Húnán. Provincie na pomezí mezi centrální a jihovýchodní Čínou. V překladu "Jižní jezero" |
Huo Shan | Pohoří, oblast v provincii Anhui, známé pro výrobu žlutého čaje. |
Hybrid | Kříženec čínského a asámského čajovníku. |
Hybrid | Kříženec asámského a čínského čajovníku |
Hybrid | Kříženec asámského a čínského čajovníku |
Hydrogenuhličitan | Kyselý uhličitan, bikarbonát . |
Hyson | Čínský zelený čaj známý pod jménem obchodníka Phillipa Hysona. Existuje ve třech kategoriích: Mi Si, Cheng Si a Fu Si. Kvalitní Hyson je sklízen před jarními dešti jaře a rozděluje se do třech kategorií: Chun Mee (tvrdé, malé, zkroucené listy), Foong Mee (dlouhé, velké, kudrnaté listy), Saw Mee (malé, měkčí, zkroucené listy) a prach. Někdy je klasifikovaný jako první, druhý, třetí mladý Hyson. Čínské jméno pro mladý Hyson je Yu Chin Ch'a a je roztříděn na: "Mi Yu", "O Yu", "I Yu", "Ya Yu" a "Si Yu". |
hutnost | Intenzita chuťového vjemu při vypěnění úst čaje tzv. body. |
Seno | Aroma nebo chuť připomínající mokré seno nebo slámu. |
---|---|
S | Souchong |
Scented Tea | Aromatizovaný čaj. |
Scented tea | Aromatizovaný čaj, jehož základem je černý, zelený čaj nebo oolong v kombinaci s okvětní plátky, celými květy, bylinkami, krájeným ovocem nebo ovocnou kůrou. Cílem je výrazná chuť a aroma. |
Second flush | Druhá sklizeň v roce, většinou začíná v květnu. |
Self-Drinking | Čaj, který má natolik dobrou kvalitu a rovnováhu chutí a vůní, že nepotřebuje “blending”, tedy míchání s dalšími čaji. Termín se vztahuje většinou na černé čaje. |
Semi-Fermented | Polofermentovaný, přesněji více oxidovaný čaj. Typickým zástupce jsou oolongy. |
Sencha | Zelený japonský čaj. 15 až 20 hodin po sklizni je oxidace zastavena párou. Po rolování a sušení je čaj tříděn na Sencha Mecha, Sencha Kukicha, Hanako a Bancha (z té se dále vyrábí například Yanagi, Hojicha a Genmaicha). |
Šeng | jedna desetina tou, tj. zhruba 1 litr |
SFTGFBOP | Special Finest Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe |
SFTGFOP | Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe |
SFTGFOP1 | Super Fancy Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (super třída) |
Sha Ching | Sha Qing, v překladu “zabíjení zeleného” je technologickým krokem ve výrobě čaje. Následuje po utržení a zavadnutí. Sklizený čaj je vystaven vyšší teplotě, která má za účel zastavit oxidaci (podobně jako sušení křížal). Vyšší teplotou enzymy ztrácí funkčnost. Rozdíl v sušení, kdy čaj je sušen na slunci je popsán termínem “Shai Qing”. |
Shan Cha | Na Tchaj-wanu se takto označují čaje z divoce rostoucích horských čajovníků. |
Sheng | Provincie |
Sheng | Zelený Puer. |
Shi | Lev |
Shi Feng | Lví vrchol, druh čaje Long Jing |
Shotty | Dobře zpracovaný čaj. Obvykle se vztahuje na ortodoxní čaje. |
Shou Mei | (pinyin: shòu méi) V překladu “Obočí dlouhověkosti" je to bílý čaj (Bai Cha). V našich končinách též pod jménem “Obočí starce”. Jeho listy jsou částečně otevřené a proto na rozdíl od klasických bílých čajů vyžaduje jen krátké louhování. |
Shu | Strom |
Shu | Tmavý Pu-Erh (cooked), viz. Pu'er. |
Shui Xian | Oolong též známý jako "Shui Hsien" nebo "Yan Cha", v překladu "skalní čaj", také “Shui Xian Yi”, “Shui Hsien”. V našich končinách známý jako “Vodní víla". |
Sichuan | Čínská provincie v překladu "Čtyři řeky". Podíl tibetských území na celkové rozloze provincie činí asi polovinu území provincie. |
Simao | Město zámé od roku 1729 jako “Puer”, v roce 1950 změněno na ”Simao”. K původnímu jménu se vrátilo v roce 2007. V témže roce došlo k propadu cen na čajovém trhu. |
Smoky | Aroma nebo chuť připomínající kouř hořícího dřeva, popel, pečení, atd. Používá se k popisu některých čajů jako je Keemun, Gun Powder a Lapsang Souchong. |
Smooth | Živý charakter čaje s troškou ostrosti. |
Soft | Měkký, chuťová vlastnost čaje. |
Sorting | Sušené listy jsou mechanicky tříděny proséváním přes síta různé velikosti. |
Souchong | Čaj z listů které skýtají slabý nálev. Nejvíce známý je “Lapsang Souchong” navoněný kouřem z jehličnanů. |
Souchong | Čaj ze čtvrtých až šestých listů, které skýtají slabý nálev. Cínskou specialitou je Lapsang Souchong, který je nakouřený pryskyřičnými poleny z jehličnanů. |
Specialty tea | Čaj pro zváštní událost, například ve vztahu k oblasti, v níž se pěstuje, směs čaje pro konkrétní osobu, událost nebo konkrétní denní dobu. |
Spiced Tea | Čaj aromatizovaný kořením |
Spiced Tea | Čaj aromatizovaný tropickým kořením. |
Spicy | Vůně nebo chuť připomínající koření jako je skořice, nové koření, černý pepř, nebo kadidlo. |
Stale | Zatuchlá, tupá, papírová chuť čaje který byl špatně a nebo příliš dlouho skladován. Důvodem může být oxidace, tedy postupná ztráta vlastností již vyrobeného a uskladněného čaje. |
Stalks | Čaj pocházející z hrubé sklizně a obsahující také listová žebra a stopky. |
Stalky | Při nedbalé sklízení se do čaje dostává nadměrné množství stonků. |
Stínový čaj | Japonský čaj rostoucí ve stínu a vyznačující se obzvlášť jemným aroma. |
Strength | Silný charakter nálevu, tedy barva, koncentrace, tělo a trpkost. Celkově silný, hutný čaj. |
Stylish | Stylový, čistý čaj s listy prvotřídní kvality. |
Sweet | Kvalita světlého, příjemného čaje, který nemá žádnou nepříznivou vlastnost. |
Jasmine | (pinyin: Moli huāchá) je čaj s přídavkem květů jasmínu. Tento způsob ochucení čaje pochází z doby dynastie Song (960-1279). |
---|---|
Ji | Roční období (jaro, léto, etc.) |
Ji Pin | Vysoká kvalita výrobku |
Jin | Zlatý |
Jin Hao | Červený čaj “zlaté chmýří”, ev. “Zlatý vlas” |
Jin Zhen | červený čaj “Zlaté jehly” |
Jiu | Číslice devět |
Jun Shan Yin Zhen | Těžko dostupný raritní žlutý čaj. Patří mezi vyhlášené čaje Číny. Ze stejného místa, ale pozdějšího období v roce pochází čaje Jun Shan Mao Jian a Jun Shan Lu Cha. Ve volném překladu Stříbrné jehly (Yin Zhen) ostrova nesmrtelných (Jun Shan). |
Kalabasa | Nádoba pro přípravu maté vyrobená z tykve, dýně nebo porcelánu. |
---|---|
Kandy | Město na Srí Lance (Ceylon) známé pěstováním čajů |
Kanton | Parfémovaný čínský čaj Oolong, jenž se vyrábí ze zvlášť hodnotných čajových odrůd. |
Karavanový čaj | Čaj, jenž se po dlouhé cestě dostal z Číny do Evropy. Je znalci čaje vysoce ceněn, neboť čaj přepravovaný loďmi často načichne ztuchlinou a rybinou. |
Karotenoidy | Červená, žlutá a oranžová barviva vyskytující se v rostlinách a zelenině. Jejich rozpadem vzniká řada vonných látek v čaji. |
Karoteny | Žlutá barviva vyskytující se v listech a jiných částech rostlin . |
Keemun | (pinyin: qímén hóngchá), doslovný překlad "Qimen červený čaj". Černý čaj poprvé vyprodukovaný v roce 1875 úředníkem Yu Quianchen poté, co cestoval do provincie Fujian aby získal informace o výrobě černého čaje. V Číně je čaj znám jako Qi Men Hong Cha (Čhi Men Chun Čha), ev. zkráceně Qi Hong (Čhi Chun). Pojmenování čaje vychází z místa původu Qi Men v provincií Anchuej. |
Kenya | Keňa je jeden z největších producentů čaje v Africe. Nejvíce se vyváží do Egypta, UK, Afghanistánu, Pakistánu a Yemenu. |
Klony | Čajovníky množené řízkováním ze zvláště zajímavých keřů čajovníku. |
klonální | Čajovníky množené řízkováním ze zvláště zajímavých keřů čajovníku. |
Kofein | Alkaloid obsažený v čaji stimulující centrální nervovou soustavu. Stejně jako jakákoli běžná droga v malém množství stimuluje, ve větším množství nepřináší pozitivní výsledky |
Kouřový čaj | Čaj, který se praží na otevřeném ohni z pryskyřičných polen, a tak získává jemné kouřové aroma. |
Kyusu | Japonská čajová konvička s držadlem místo obvyklého ouška. |
Lao Cong | “Starý keř”, čaj z listů starých čajovníků |
---|---|
Lapsang Souchong | Doslovně "Malá odrůda z hor Lap". Černý čaj sušený nad ohněm z borovicového dřeva. Prvních několik nálevů může připomínat chuť ovoce Longan (Dračí oko). |
Large | Výraz "Velký" používaný pro popis charakteru suchého listu dle anglického klasického systému. Vztahuje se k velikosti listu, který je příliš velký na třídu čaje ve které se nachází. |
Leafy | Větší list než odpovídá druhu čaje |
Leng | Studený |
Li | míle, asi 0,5 km |
Li Zhi | Liči, často používané pro parfémování Hong Cha |
Liang | lot, jedna šestnáctina ťinu |
Light | Lehký charakter nálevu, pokud jde o barvu, aroma a tělo. |
Listová stupnice | Dělení čajů podle tvaru a velikosti listů; označuje se písmeny. |
Listový čaj | Velkolistý čaj z celých listů, žeber listů a vrcholků, lehčí a jemnější chuti než Broken Tea, ale mnohem méně vydatný. |
Liu An | Post-fermentovaný čaj používaný od doby dynastie Ming na léčebné účely. I když není totožný s Pu-erhem (vzhledem k použitému materiálu), proces zpracování a femrentace je velmi podobný. Stejně jako Pu-erh, čaj Liu postupně zraje. Základní materiál pro Liu An je zelený čaj “Liu gua pian” (Lu An Guapian) neboli "Melounové semínko" . Nižší a spálené listy jsou odstraněny, pak je čaj pečený podruhé (k prvnímu pečení dochází během produkce původního zeleného čaje), poté přes noc čaj odpočívá venku. Balení nastane následující den ráno. Listy jsou nahřáté parou a nacpány do bambusového košíku. Jeden košík typicky obsahují 500g čaje. Čaje je před prodejem uložen na dva až tři roky. |
Liu An | Prefektura v západní části provincie Hui |
Liu An Gua Pian | ev. "Liu Gua Pian", zelený čaj “Melounová semínka” z (provincie) Liu An. |
Lively | Výraz "živý" používaný pro popis vlastnosti nálevu dle anglického klasického systému. Příjemně živá trpkost a svěžest |
Long Jing | Dračí studna, skupina zelených čajů z oblasti stejného jména v provincii Zhejiang. Čaj je pojmenován dle studně, která obsahuje těžší vodu a pokud se do studny dostane čerstvá, lehčí dešťová voda, tak pohyb na hranici těchto dvou rozdílných prostředí připomíná pohyb tradičního čínského draka. Dle kvality se dělí na následující kategorie: Superior, Special and dále od 1 do 5 (s klasající kvalitou). |
Long Zhu | Zkratka pro “Long Zhu Xiang Pian” |
Long Zhu Xiang Pian | Bílé jasmínové dračí perly (oči), zelený čaj z kvalitních listů rolovaných do rovnoměrných kuliček, aromatizovaný jasmínovými květy. |
Long Zhu | “Dračí bambus”, výrobní závod PuEru ve městě Simao |
Long Zhu | “Dračí bambus”, výrobní závod PuEru ve městě Simao |
Low-grown | Čaj pocházející z níže položených čajových plantážích. Vzhledem k množství přirozené vegetace vyžaduje pěstování větší péči. |
Lowgrown | Čaj rostoucí v nízko položených čajových plantážích. |
LTP | “Lawrie Tea Processor” je stroj na zpracování zavadlých čajových listů. Touto metodou se připravují čaje typu Fannings |
Lu Cha | pinyin: lǜchá, japonsky: rjokuča. Při zpracování listů dochází k minimální oxidaci. Obsahuje proto větší objem antioxidantů než oolongy, černé čaje a puerhy. |
Lu Yu | (pinyin: Lù Yǔ) (733–804) Autor první monografie věnované čaji. Kniha "Cha Jing" (pinyin: chájīng) je datovaná do dynastie Tang (přibližně 760 n. l.). Dle této knihy je čaj připravován tak, že dušené čajové listy jsou lisovány do forem, následně je čajová cihla drcena a prášek vsypán do vroucí vody. Kniha se věnuje čajové kultuře, umění, historii (původ čajovníku je určen jako jih Číny), biologii, zemědělství, medicíně, geografii, hydrologii, keramice, strojům na obdělávání půdy a produkci čaje. Obsahu této knihy je dedikován článek "Cha Jing". Kniha vyšla v českém předkladu pod názvem “Lu Jü : Kniha o čaji.” v roce 2002. Bohužel je beznadějně rozebraná. |
Lu-ju | Čínský básník a propagátor čaje (728 - 804 n. l.), jenž napsal první rozsáhlé dílo „Ca'a king" (Kniha o čaji). V něm podrobně popisuje pěstování čajovníku a péči o něj, výrobu a léčivé využití zeleného čaje. |
Lung Ching | Dračí studna, viz.”Long Jing” |
Make | Termín označuje čaj, který v procesu výroby dosáhl žádoucí kvality. Významem se tedy jedná o řádně zpracovaný čaj. |
---|---|
Malty | Sladovitá chuť, dobrá vlastnost. |
Mao Cha | Surový (neúplný) čaj, výrobní fáze Pu'eru, následuje po “Sha Qing”. |
Matcha | Japonský práškový zelený čaj používaný v čajovém obřadu. |
Maté | Jihoamerický nápoj s vysokým obsahem kofein z listů Cesmíny paraguayské. Podává se v kalabase. |
Mei Gui Hua Cha | Čaj-nečaj obsahující pouze poupata růží a nebo černý čaj s okvětními plátky růží. |
Men Huang | Nejdůležitější proces při výrobě žlutého čaje (Huang Cha). Dá se přeložit jako “dušení” (smothering). Principem je pomalá oxidace polyfenolů (například katechin) trvající několik dní. Po ohřátí listů z důvodu ukončení oxidace se vlhké listy nechávají odpočinout (5 až 72 hod.) a následně se v silné vrstvě velice pomalu suší (2 až 3 dny) Výsledkem je čaj poskytující nálev jasně žluté barvy, osvěžující chuti, sladké a měkké chuti. |
Meng Ding | Zmrazený vrchol, hora Menghan v provincii S'-čchuan |
Metallic | Kovový, nepříznivá vlastnost se používá k popisu chuti mědi v černém čaji. |
Mian Zhi | Bavlněný papír do kterého jsou baleny čajové koláče Pu'eru. |
Milled | Mletý, stav listu po průchodu řezačkou (CTC) |
Ming Qian | První sklizeň čajů v roce je známa jako “Pre-Qing Ming”. Časný sběr začne od konce února do začátku března (v závislosti na provincii, regionu a počasí) a končí 5. dubna. Pouze čaje, které jsou sklizené během této krátké doby mohou být takto označeny. |
Mixed | Čaj smíchaný z různých sort. Špatná vlastnost suchého listu. |
Mouldy | Plesnivý, označení nesprávně skladovaného čaje nebo takového, jež byl vystaven vlhkosti či vodě. |
Mu Dan | Čajové lístky spojené většinou hedvábnou nití do tvaru květu. Nemusí se nutně jednat o kvetoucí čaje. Takto svázané listy jsou velice vhodné na cesty. |
Mu Dan | Pivoňka, např. Bai Mu Dan |
Muddy | Zablácený, tedy jednotvárný, nudný nálev načernalé barvy bez výrazné chuti. |
Muscatel | Příjemně dráždivá chuť připomínající angrešt či černý rybíz. |
Muscatel | Ovocná chuť muškátu, které může dosáhnout první sklizeň Darjeelingu v roce. |
Mushy | Rozbředlý. Čaj který byl zabalen nebo uložen v prostředí s vysokým stupněm vlhkosti. |
Musty | Podezření na plíseň nebo čaj již plísní postižený |
Natural Leaf | Čajové listy, které se ani nedrtí, ani nesvinují. |
---|---|
Natural Leaf | Přírodní list. Čajové listy, které se ani nedrtí, ani nesvinují. |
Neat | Úhledný. Význam podobný pojmu “make”. Označuje tedy dobře zpracovaný čaj. |
Nei fei | Štítek s detaily o daném balení Pu-erhu lisovaný do koláče. V překladu z čínštiny do angličtiny “inside quick”. Umožňuje tedy rychlé nahlédnutí a získání informací o čaji. Více informací u termínu “Nei piao”. |
Nei piao | Štítek s detaily o daném balení Pu-erhu, v překladu 'vnitřní štítek'. Není vlisován do koláče, ale je k němu volně přiložen. Většinou obsahuje logo producenta, může nést informaci o provincii, listech (divoké stromy nebo plantáž), továrna ve které byl vyroben a roční období sklizně (preference v pořadí jaro, podzim, léto). Štítek také může nést delší text, například: ".. vyrobený z listů čajových stromů starších než 100 let, přirozeným procesem oxidace, ručně, tradičním způsobem". Pokud je uvedena receptrura, bývá zkódována do čtyřmístného čísla: první dvě číslice znamenajá rok výroby, třetí udává stupnici kvality listu (1 – 10) a nebo číslo receptu v daném roce a čtvrtá číslice je kód továrny. |
Nilgiri | Nilgiri je tmavý, silně aromatický, vonný čaj z hor jižní Indie. Pěstuje se v modrých kopcích okresu Nilgiri Tamil Nadu, a v mnoha jiných částech jižní Indie, včetně Munnar, střední Travancore, nebo ve státě Kerala. Čaj je znamenitě osvěžující, vysokohorského typu svinutý do podoby hnědočerných lístků vytvářející jiskřivý červenohnědý nálev. (Zdroj Wikipedia) |
Nutty | Aroma pečeného nebo chuť připomínající ořechy, mandle, kešu, atd. |
Nuwarah Eliya | Město v centrální vysočině Srí Lanky s mírným klima v nadmořské výšce 1868 m (6128 ft). Je považováno za nejdůležitější místo pro výrobu čaje na Srí Lance. |
OF | Orange Fannings |
---|---|
Old | Chuťové vlastnosti ztracené skladováním. Například Darjeeling ztratí některé vyhledávané vlastnosti po několika měsících od zpracování, kdy se vytratí svěží květinové vůně. Dlouhodobým řešením je v tomto případě pouze vakuování ve speciálním obalu po vypláchnutí čaje intertním plynem a následné zamražení. |
Omega-3 | Nenasycené mastné kyseliny - Skupina esenciálních mastných kyselin, které je třeba organismu pro jeho správné fungování dodávat. |
Omega-6 | Nenasycené mastné kyseliny - Skupina esenciálních mastných kyselin, které je třeba organismu pro jeho správné fungování dodávat. |
Omega-9 | Nenasycené mastné kyseliny - Neesenciální mastné kyseliny, které jsou prospěšné lidskému organismu. |
Oolong | (pinyin: wūlóng), Wu Long, v překladu "Černý drak". Jedná se o částečně oxidovaný čaj, cenově dostupný většinou z Číny, dále z Taiwanu a Thajska. Oolong spojuje vlastnosti zelených a černých čajů. Stupeň oxidace se může mezi jednotlivými Oolongy razantně lišit (cca v rozmezí 10% až 80%). |
OP | Orange Pekoe |
Orange | Označení „královského" čaje, odvozené od holandského královského rodu Oranje. |
Orange | označení "královského" čaje, odvozené od holandského královského rodu Orantje |
Orange pekoe | Obchodní termín používaný na západě k označení určité třídy černých čajů (třídění dle Orange Pekoe). Hlavní kategorie jsou Whole leaf (celý list), Broken (menší kousky listů), Fannings a Dust. |
Organic teas | Čaje pěstované (a zpracované) bez chemických pesticidů, hnojiv, herbicidů. |
Orthodox | Pěstované a ručně zpracované čaje stejným způsobem po historicky významnou dobu. |
P | Pekoe |
---|---|
Pan-Fired | Kontrolovaný ohřev čajových listů. Může se jednat buď o krok zastavující fermentaci (zelené čaje) a nebo pražení (oolongy). Tradičně se provádí ve velké pánvi nad otevřeným ohněm. |
Panfired | Čaj tradičně pražený v pánci nad otevřeným ohněm. |
Parabeny | Konzervační látky, které nachází využití v potravinářství, lékařství, farmacii a kosmetice. |
Pekoe | Čaj z pupenů a mladých listů. Čínské slovo “pek” znamená “bílý”, “ho” znamená “chmýří nebo peří”. |
PH | Hodnota určující kyselost či zásaditost daného roztoku. |
Pine | Aroma připomínající vůni borovice. |
Point | Soustředěná chuť, aroma, živost nebo svěžest |
Polyfenoly | Fenolické látky obsažené v čajovém listu, dávající charakteris- tickou chuť zeleným a v menší míře i jiným čajům. |
Polykondenzace | Řazení molekul do větších celků, za odštěpení nějaké látky, obvykle vody. |
Polyphenols | Polyfenoly jsou přírodní antioxidanty podporující zdraví. |
Pouchang | Čaj který je oxidovaný o trošku více než zelené čaje. Požívá se jako základní složka aromatizovaných čajů. |
Překyselení organismu | Nahromadění kyselin v organismu. |
PS | Pekoe Souchong |
Pu Er | Město dříve známé jako Simao, přejmenované na PuEr, leží na severovýchodě čínské provincie Yunnan |
Pu'Er | Pu Erh,Pu Erh. Zelený Pu'er, tedy “Sheng” je stále vyráběn dle nejstaršího dochovaného postupu zpracování čaje. Pojem “Mao Cha” představuje sklizeň čerstvých čajových lístků, zavadnutí na slunci, poté “Sha Qing” neboli “zabití zeleně” zvýšeným teplem, rolování a dosušení. Toto platí v případě zeleného Pu'eru (Sheng). Následně je buď ponechán jako sypaný nebo je napařen a lisován. Stále se jedná o zelený, “Sheng” Pu'er. Další čas skladování v udržovaném prostředí zvyšuje kvalitu čaje. Tmavý Pu'er “Shou” je před sušením vystaven plné oxidaci a za kontrolovaných podmínek je urychleno zrání tak, že je zvýšena teplota a vlkost a dojde tak k fermentaci (proces podobný kompostování). Po zvolené době je fermentace pozastavena a čaj je vysušen. Buď je ponechán jako volně sypaný a nebo je lisován do forem. Viz. “Rengong Fajiao”. |
Pungent | Silná, živá a pronikavá chuť a vůně. |
Pyridoxin | Vitamín B6 |
Ragged | Rozedraný, nejednotný a potrhaný list |
---|---|
Rengong Fajiao | Proces řízené fermentace při výrobě Pu'Eru. Cílem je v krátkém čase dosáhnout podobných vlastností jako má Pu'er podrobený přirozenému zrání. Jedná se tedy o měsíce versus roky. Pod tento termín spadají dva postupy: 1/ Wodui (kompostování), možné přeložit jako “mokrá kupa (stoh)”, ev. “vlhčení hromádek”. 2/ skladování Pu'eru v místnostech s vyšší vlhkostí a teplotou. Výsledky druhého postupu může přinést zdravotní rizika, hrozí napadení čaje plísněmi. |
Rich | Čaj bohatý na chuť a vůni. |
Rinsing | ev. washing, oplach, mytí. Cílem je opláchout čajové listy od nechtěných částí a připravit jej na první nálev. U staších puerů může být cílem čaj skutečně omýt a používá se vroucí voda. U jemných čajů se používá voda vlažná s cílem čaj otevřít, ale nevylouhovat látky požadované v nálevu. V obou případech se voda vylévá, nekonzumuje. Dalším důvodem je očištění čaje od drobných částí, které by jinak znehodnotily kvalitu nálevu (dust, fannings). |
Robustnost | Intenzita chuťového vjemu při vypěnění úst čaje tzv. body. |
Rolling | Proces při výrobě čaje navazující na zavadnutí. Listy jsou mechanicky namáhány, rolovány. Z buněk jsou uvolňovány enzymy, které spustí proces oxidace (často popisovaný jako fermentace). Rolování se dělí na tři stupně (lehké,střední, tvrdé). |
Rooibos | Roibos (Aspalathus linearis) je bobovitá rostlina, používaná na výrobu bylinného čaje (Zdroj Wikipedia). V překladu z afrikánštiny znamená “červený keř”. Roibos, ať již neoxidovaný (zelený) nebo oxidovaný (červený) je zdraví prospěšný. Neobsahuje kofein a proto je vhodný pro širší skupinu konzumentů než čaj. |
Russian tea | Způsob přípravy čaje. Nejprve se připraví silý extrakt, který se ředí vodou. Stejně tak se za tímto pojmem může skrývat směs čajů určná pro ruský trh. |
Rwanda | Africký producent čaje. |
Uva | Okres na Srí Lance produkující čaje. Mezi další místa produkující čaj patří Kandy a Nuwara Eliya v centrální provincii, Badulla, Bandarawela a Haputale v provincii Uva, Galle, Matara a Mulkirigala v jižní provincii, Ratnapura a Kegalle v provincii Sabaragamuwa. (Zdroj Wikipedia) |
---|
Vegetal | Aroma vegetace nebo chuť připomínající mořské řasy, byliny, trávu. Popis vlastností zelených čajů. |
---|---|
Volné radikály | Vysoce reaktivní částice. |
Výtěžnost | Má se za to, že na 1 kg čaje je zapotřebí zhruba čtyřnásobné množství čerstvých listů čajovníku. Jeden čajovník dává ročně 200-1000 g čerstvých listů, tzn. 50-250 g sušeného čaje. |
Wang | V překladu “Král”. V názvu poukazuje na vyšší kvalitu čaje. |
---|---|
Well Made | Dobře vyrobený, stálá struktura listu, velikosti a pravidelnosti listů v čaji. |
White tea | Bílý čaj, listy jsou opatrně sklizeny, zavadnuty, velice lehce oxidovány a usušeny. Nejlepší bílé čaje jsou pouze z pupenů. Pupeny bývají bohatě ochmýřené a proto u některých čajů může doba louhování přesahovat desítky minut nebo může být nutné čaj před zalitím mechanicky rozrušit. |
Wild | Divoký, nežádoucí vlastnost která se často vyskytuje u čajů ke konci sezóny. Jsou chudé na aroma a současně drsné. |
Winey | Chuť, plně ovocná esence kvalitního vína. |
Withering | Zavadnutí, prvním krok při výrobě čaje po jeho sklizení. Listy jsou na potřebnou dobu vyloženy na rovné, ploše kde volně proudí vzduch. Sníží se tak vlkost, listy povadnou a umožní mechanické ohýbání bez poškození vnější slupky. |
Wodui | V překladu “mokrá kupa (stoh)”, ev. “vlhčení hromádek”. Termín pro výrobu “vařeného” pu'eru (ten je označován jako “Shu, Shou, Ripe nebo cooked”). V podstatě jde o řízené kompostování, které může trvat od měsíce a půl do tří měsíců. |
Woody | Chuť sena nebo trávy z čajových listů, které byly špatně zavadnuty. |
Xi Hu | V překladu “Západní jezero”, oblast v provincii Če-ťiang (Zhèjiāng) kde se produkuje jeden z nejznámějších čajů Činy, Longjing neboli “Dračí studna”. |
---|---|
Xiang Pian | Také “Mo Li Hua Cha”, jasmínový čaj |
Xishuangbanna | Provincie Zizhizhou z jižního Yunnanu, známá pro pěstování čajových listů pro Pu'er. Název pochází ze slova Sipsongpanna jazyka Dai, který se překládá jako “Dvanáct tisíc rýžových polí”. |
Yan | Skála. Kolem počátku dynastie Čching (1644) se objevily částečně oxidované čaje z oblasti hory Wu Yi. První písemné zmínky těchto čajů je označovaly jako “Yan Cha”. Tedy čaje od/ze skal, což byl odkaz na jejich původ, skalnatou půdu z oblasti Wu Yi Shan. Tyto čaje známe nyní jako Oolongy. |
---|---|
Yellow Tea | Žlutý čaj, viz. “Huang Cha” |
YH | Viz. “Hyson” |
Yin | Stříbrná |
Yin Zhen | “Bai Hao Yinzhen”, v překladu Stříbrné jehly, bílý čaj z provincie Fujian v Číně. Mezi bílými čaji je to nejvíce ceněná, nejdražší odrůda. Pouze nejvyšší pupeny (výhonky) jsou používány k výrobě čaje. |
Yixing | Yixingská keramika je vyráběna z hlíny Zisha. To je druh hlíny, který se těží v okolí města Yixing v čínské provincii Jiangsu. Její používání se dá vystopovat již v době dynastie Song, která byla v Číně u moci v letech 960–1279. Tato keramika (kamenina) se používá především pro výrobu čajových konviček, které jsou ve valné většině případů neglazované. Někdy se této hlíně také říká Purpurový písek. (Zdroj Wikipedia). |
Yu Lan Xiang | V překladu “Vůně rozkvetlé Magnolie”, chuťově sladký Oolong. Pěstuje se v oblasti Feng Huang z provincie Guangdong. |
Yu Qian | Sezona první jarní sklizně, technicky jde o čaje sklizené před festivalem Qingming. V kalendáři vychází na 15tý den po jarní rovnodennosti, tedy v první den pátého solárního období Qingming. Tento čas je vnímán jako dobrý pro první jarní procházky a vychutnávání jarní zeleně. |
Yunnan | Provincie na jihozápadu Číny známá pro kvalitní černé čaje. Mezi nimi “Dian hong” (pinyin: Diānhóng), v překladu "Červený Yunnan". Čínské červené čaje jsou v západní kultuře popisované jako černé. |
Zahradní čaj | Jiné označení pro čaj z plantáže. |
---|---|
Zelená káva | Zelené kávové boby, které neprošly fermentací a pražením. |
Ženšen | Léčivá bylina. |
Zhejiang | Pobřežní provincie ve východní Číně |
Zhong | Gaiwan, menší čínský šálek s podšálkem a víčkem sloužící k přípravě a pití čaje. Je velice praktický, protože víčkem je možné čaj zamíchat, teplotu udržet nebo odkrytím rychleji zchladit a také slít nálev bez listů. Je vhodný pro všechny druhy čaje, výjimkou jsou snad jen čaje japonské, s velejemnými listy. Ty zachytí pouze jemné sítko. |
Zhuan Cha | Cihlový čaj, čaj lisovaný do tvaru cihly. Tradiční úprava Pu'eru. |
Zizhizhou | Označení autonomní oblasti, prefektury nebo regionu. |
Přihlášení k odběru novinek.
Kolbenova 997/5g
190 00 Praha 9-Vysočany
tel.: +420 774 885 855
tel.: +420 774 885 858
e-mail: [javascript protected email]
Používáním tohoto webu souhlasíte s ukládáním a používáním souborů cookies.